‘So wan lobi’ niet meer gewoon treurig troostliedje

Shoeket logo

Bron: De Ware Tijd

19 Oktober 2021 10:33

Voor mij lezen

PARAMARIBO - “So wan lobi mi no sabi pe mi sa go feni hem.” Elke Surinamer kent dit nummer wel, of heeft het eens gehoord en hoogstwaarschijnlijk tijdens een uitvaart. Je zal het wel naargeestig vinden of linken met de dood. Maar heb je naar de woorden geluisterd en de betekenis ervan begrepen? ‘So wan lobi’ gaat puur over de liefde. Tjatjie en Koloku hebben gemeend om een cover ervan te moeten maken en het in een eigentijds jasje te steken. Het klinkt zo ineens anders, dat je er nu wel vast voor open staat ernaar te luisteren behalve als troostnummer.

Welke verschillen ons dan ook onderscheiden van elkaar, er is iets dat we gemeen hebben en ons weer bij elkaar brengt. "Alleen liefde bindt en kan ons samenbrengen", meent spoken word-artiest Koloku. "'So wan lobi' gaat precies over die liefde en alle andere soorten liefde die er zijn. Liefde tussen man en vrouw, vrouw en vrouw, man en man, liefde voor je huisdier, liefde voor jezelf; kortom liefde. En de boodschap is daarom ook: liefde overwint."

Tjatjie en Koloku kennen elkaar al van voordat ze artiesten waren; zij groeiden op in dezelfde buurt. Omdat Tjatjie het talent van Koloku bewondert, benaderde hij hem ook om die reden samen te werken. "Hij is gewoon goed in wat hij doet", zegt de zanger. Hij stuurde Koloku een demo en die was na het horen ervan meteen verkocht. Kokoku: "Dit is het nummer waarop ik gewacht had. En om ook nog met mijn buurjongen eraan te werken." Beiden hebben de samenwerking als prettig ervaren en zijn zeer tevreden over het eindproduct.

"Hetzelfde emotionele gevoel dat mensen krijgen bij het originele nummer, wilde ik terugbrengen in onze versie. Mensen barsten daar vaak in tranen uit, omdat ze dan beseffen dat hun geliefde er niet meer is. Datzelfde gevoel wilde ik creëren", aldus Tjatjie. "Heb elkaar lief en respecteer een ieders keuze" is de boodschap die ze met dit nummer willen brengen.

Bekijkt origineel bericht ⇒

Meer actueel